Aucune traduction exact pour أعداد القراء

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe أعداد القراء

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Les di todo: Niveles energéticos, configuración de equipos... ...parámetros de monitoreo.
    ....أعطيتهم كل شيء... مستويات الطاقة إعدادات المعدات، قراءات المؤشرات
  • O podría coger la lata de sopa Campbell de la basura y leer la etiqueta.
    أو يمكنني البحث عن كيس الشوربة من القمامة وقراءة طريقة الإعداد مولي
  • Los expertos propusieron también que se preparara y distribuyera ampliamente una versión reducida y simplificada de la Declaración y el Programa de Acción de Durban.
    وكذلك اقترح الخبراء إعداد نسخة مقتضبة وسهلة القراءة من إعلان وبرنامج عمل ديربان لتوزيعها على نطاق واسع.
  • En este sentido, han logrado elaborar un informe realmente conciso y legible, que contiene unas 60 recomendaciones en total, número que es aproximadamente la mitad del total de recomendaciones presentadas en los dos informes anteriores.
    وفي هذا الصدد نجحت في إعداد تقرير موجز وسهل القراءة إلى حد كبير يشمل حوالي 60 توصية، هي حوالي نصف العدد الكلي من التقريرين السابقين.
  • a) Decidiría que el Comité Especial celebrara en 2006 dentro de los límites de los recursos existentes y antes del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, dos períodos de sesiones, uno de 15 días laborables, del 16 de enero al 3 de febrero, a fin de hacer una lectura completa del proyecto de convención que prepararía el Presidente del Comité Especial, y uno de 10 días laborables, del 7 al 18 de agosto;
    (أ) تقرر أن تعقد اللجنة المخصصة، في حدود الموارد المتوافرة، دورتين في عام 2006 مدة إحداهما 15 يوم عمل، من 16 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير لقراءة مشروع نص للاتفاقية من إعداد رئيس اللجنة قراءة كاملة والأخرى لمدة 10 أيام عمل من 7 إلى 18 آب/أغسطس، وذلك قبل انعقاد الدورة الحادية والستين للجمعية العامة؛
  • La CLD participó en una reunión sobre bosques celebrada en Guadalajara (México), en la preparación de un CD-ROM sobre la captación de agua de lluvia conjuntamente con el Centro Internacional de Demostración y Capacitación en Aprovechamiento del Agua de Lluvia (CIDECALL), como parte de las actividades de la RPT 3 en América Latina y el Caribe, y la preparación para la publicación, en breve, en colaboración con el PNUMA y el Gobierno de Guatemala, de un manual de agrosilvicultura para los países de América Latina y el Caribe.
    وشاركت أمانة الاتفاقية في اجتماع بشأن الغابات في غوادالاخارا، بالمكسيك، وفي إعداد قرص مدمج للقراءة فقط يتناول مستجمعات مياه أمطار بالتعاون مع المركز الدولي لإيضاح كيفية استعمال مياه الأمطار والتدرب عليه، في إطار أنشطة شبكة البرامج المواضيعية 3 في أمريكا اللاتينية والكاريبي، وفي إعداد دليل - لأغراض النشر - عن الحراجة الزراعية من أجل بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي سيصدر قريباً، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحكومة غواتيمالا.
  • Se encarga de a) preparar los planes de estudio, b) ampliar su contenido, c) preparar o ampliar los manuales y los libros de lecturas complementarias, d) planear la estrategia para reformar los planes de enseñanza, e) revisar y aprobar los manuales de otros organismos, como por ejemplo los de las juntas de redacción de libros de texto y f) elaborar materiales tales como guías para docentes, planes para dictar clases o elementos de examen.
    وهو مكلف بالقيام بما يلي: (أ) إعداد المخطط الدراسي (ب) تطوير المناهج الدراسية (ج) وضع أو إعداد الكتب المدرسية وكتب القراءة التكميلية (د) وضع استراتيجية لتنفيذ عمليات إصلاح المناهج الدراسية (هـ) استعراض الكتب المدرسية التي تنتجها وكالات أخرى مثل مجالس الكتب الدراسية واعتماد هذه الكتب (و) إعداد مواد من قبيل أدلة المعلمين، والخطط الدراسية، وبنود الامتحانات.